Jürgen Tobisch Subtitling

Animation & VFX
Corporate-/Imagefilm
Dokumentarfilm / Non-Fiktional
Kino-Film
Musikvideo
Serie
Spielfilm
TV-Film
Webfilm / Event-Aufzeichnung
Werbefilm
Untertitel

Sie haben den Film – wir machen die perfekten Untertitel!

Wir bieten Ihnen ein breites Leistungsspektrum rund um die Themen Untertitelung und barrierefreier Medienzugang.

Profitieren auch Sie von unseren Stärken: erstklassige Beratung, professioneller Service, eine große Vielfalt an Sprachkombinationen und ausgezeichnetes Preis-Leistungs-Niveau.

Jürgen Tobisch Subtitling ist ein inhabergeführtes Unternehmen, das mit zahlreichen audiovisuellen Übersetzern zusammenarbeitet.

Durch unsere langjährige Erfahrung in den Bereichen Untertitelung, Übersetzung und barrierefreier Medienzugang verfügen wir über einen Pool von über 200 Freelancern und können den Sprachtransfer aus fast allen Ausgangssprachen in fast alle Zielsprachen anbieten!

Wir arbeiten ausschließlich mit sorgfältig ausgewählten, erfahrenen und zertifizierten muttersprachlichen Untertitlern / Übersetzern / Filmbeschreibern zusammen. Unsere audiovisuellen Übersetzer orientieren sich hierbei an dem international anerkannten „Code of good subtitling practice“ der European Association for Studies in Screen Translation. Unsere Spezialisten für den barrierefreien Medienzugang richten sich nach der „Empfehlung für Standards barrierefreier Filmfassungen“, die von der FFA zusammen mit ExpertInnen aus der Filmwirtschaft erstellt wurde.

Durch unsere jahrelange Erfahrung im Bereich des barrierefreien Medienzugangs beraten wir Sie auch gerne bei der Erstellung von Untertiteln für Hörgeschädigte (HOH) und bei Audiodeskriptionen (Hörfilme für blinde oder sehbehinderte Menschen.)

Folgende Servicedienstleistungen bieten wir Ihnen für Ihre Imageclips, Online-, DVD-, Blu-Ray-, TV-, VOD- und Kinoprojekte an:

- Fremdsprachige & deutsche Untertitel
- Untertitel für Hörgeschädigte
- Audiodeskription für Sehbehinderte
- Übersetzungen
- Einbindung der Untertitel in das jeweilige Medium
- Erstellung DCDM für Bundesarchiv

Wir freuen uns, von Ihnen zu hören!

Zuständige Film Commission:

Daten

Daten und Fakten

Jahr der Firmengründung

2016

Leistungen

Folgende Servicedienstleistungen bieten wir Ihnen für Ihre Imageclips, Online-, DVD-, Blu-Ray-, TV-, VOD- und Kinoprojekte an:

- Fremdsprachige & deutsche Untertitel
- Untertitel für Hörgeschädigte
- Audiodeskription für Sehbehinderte
- Übersetzungen
- Einbindung der Untertitel in das jeweilige Medium
- Erstellung DCDM für Bundesarchiv

Büro

Apatinerstraße 1
71067 Sindelfingen
Deutschland

Adresse

Apatinerstraße 1
71067 Sindelfingen
Deutschland

Das könnte Sie auch interessieren:

Unternehmen

ARTARI Aerials

ARTARI Aerials…

Unternehmen

K3 Agency GmbH

Wir sind eine Werbeagentur…

Unternehmen

AMOUR FOU Germany

Gegründet 1995 in Luxemburg…

Unternehmen

Imakeyoubeautiful

Ich bin Visagistin und such…